Skil 3600 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Seghe circolari Skil 3600. Skil 3600 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
For English Version Version française Versn en español
See page 2 Voir page 22 Ver la página 42
Operating/Safety Instructions
Consignes d’utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations et
les adresses de nos centres de
service après-vente,
appelez ce nuro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
3600
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - Operating/Safety Instructions

For English Version Version française Versión en españolSee page 2 Voir page 22 Ver la página 42Operating/Safety InstructionsConsignes d’utilisation/

Pagina 2 - 1:1>-8%-21@E$A81?

&; >10A/1 @41 >5?7 ;2 5:6A>E :1B1>/;::1/@ <8A3 @; <;C1>?;A>/1 ;A@81@A:@58 -88 -??19.8E ?@1<? ->1 /;

Pagina 3 - 8;;>5:3%-C?

1@@5:3&;:;C+;A>8;;>5:3%-C1. Bump Switch (Ripping Mode)2. Switch Handle 3. Trigger Power Switch (Crosscut Mode)4. Lock off Switch5

Pagina 4

&; >10A/1 @41 >5?7 ;2 5:6A>E :1B1>/;::1/@<8A3 @; <;C1> ?;A>/1 ;A@81@A:@58-88-??19.8E?@1<?->1/;9&

Pagina 5

??19.8E-:006A?@91:@?8-01$19;B-8-:0:?@-88-@5;:See figures 3-6.&; >10A/1 @41 >5?7 ;2 <1>?;:-85:6A>E-8C-E? 05?/;:

Pagina 6

To avoid injury, do not use a blade larger or smaller than 4-3/8" diameter and 3/4" arbor.8. Install the blade collar in the proper

Pagina 7 - D@1:?5;:;>0?

??19.8E-:006A?@91:@?;A:@5:3@;);>7.1:/4See figure 8.If saw is to be used in a permanent location, it should befastened securely

Pagina 8 - &-.81;2;:@1:@?

!<1>-@5;:11<5:3>1-81-:Sawdust and wood chips that fall under the saw willaccumulate on the floor. Make it a practi

Pagina 9 - 8;??->E;2&1>9?

!<1>-@5;:5@1>A@@5:3A miter cut is made at any miter angle in the range from 0-47°. The miter scale is cast-in on the base for easy read

Pagina 10 - ;>??19.8E

-75:3-5@1>A@See figure 15.1. Ensure bump switch is at the “off” position and releasethe saw assembly lock. This deactivates

Pagina 11

$5<A@@5:3">1<->5:3%-C2;>$5<A@@5:3See figure 18.1. Position the Saw Assembly on middle of rail.2. Insert Saw Assembly l

Pagina 12 - ??19.8E-:006A?@91:@?

H%(&% %&$'&! %I%-21@E“READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified by BULLET (•) symbol listedB

Pagina 13

If the blade stalls or stops while cutting, TURN SWITCHOFF before attempting to free the blade.Do not reach over or behind the blade to pul

Pagina 14

-5:@1:-:/1For your own safety, turn all switchs“OFF” and remove plug from powersource outlet be fore maintaining or lubricating your sa

Pagina 15

SécuritéConsignes générales de sécurité pour les outils d’établiZone de travail• Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les établisenco

Pagina 16 - !<1>-@5;:

Utilisation et entretien de l’outil•Utilisez des pinces ou autre façon pratique d’assujettir et desupporter l’ouvrage à une plate-forme stable. Ten

Pagina 17

• Coupez un seul ouvrage à la fois. Les ouvrages multiples nepeuvent être cramponnés ou serrés adéquatement, et ils peuventgripper sur la lame ou s

Pagina 18

f. En utilisant un poussoir pour refendre les pièces dont la largeur sesitue entre 1-3/4 po et 6 po ou en se servant d’une chute de bois pourpousse

Pagina 19

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »Sécurité« LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédé

Pagina 20

Spécifications du moteur et spécifications électriques« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »Spécifications généralesTension nominale . . . . . . . . . . .

Pagina 21 - &>;A.81?4;;@5:3

Table des matièresConsignes générales de sécurité...22Règles de sécurité supplémentaires ...

Pagina 22 - AVERTISSEMENT

Glossaire terminologiqueARBREL’arbre sur lequel l’outil de coupe est monté.COUPE TRANSVERSALEUne opération de sciage ou de toupillage qui s’effectu

Pagina 23

%-21@E“READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified by BULLET (•) symbol listedBELOW and other safety precautions, may res

Pagina 24

Pour réduire le risque de blessure, il nefaut jamais brancher la fiche sur uneprise d’alimentation électrique avant d’avoir terminé toutes lesétapes d

Pagina 25

Familiarisez-vous avec votre scie à parquet1. Bouton poussoir (mode de sciage en long)2. Poignée avec interrupteur3. Interrupteur d’alimentation

Pagina 26

Pour réduire le risque de blessure, il nefaut jamais brancher la fiche sur uneprise d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les étapesd’assembl

Pagina 27 - Spécifications générales

Assemblage et réglagesDémontage et montage de la lameVoir figures 3 à 6Pour réduire le risque de blessure cor -porelle, il faut toujours débrancher

Pagina 28 - Table des matières

Pour éviter des blessures, il ne faut pas utiliser une lame de diamètresupérieur ou inférieur à 4-3/8 po (moyeu de ¾ po).8. Montez la bague de lam

Pagina 29 - Glossaire terminologique

Assemblage et réglagesMontage sur établiVoir figure 8.Si on désire utiliser la scie dans un emplacement fixe, il convient de lafixer fermement sur

Pagina 30

UtilisationPropreté de l’aire de travailLa sciure et les copeaux qui tombent sous la scie s’accumulent sur lesol. Prenez l’habitude de les ramasser

Pagina 31 - Dessous de la table

UtilisationCoupes d’ongletOn peut effectuer une coupe d’onglet à n’importe quel angle entre 0 et47°. L’échelle angulaire est moulée dans l’embase p

Pagina 32

Réalisation d’une coupe d’ongletVoir figure 15.1. Assurez-vous que le bouton poussoir est en position arrêt etlibérez le blocage de l’ensemble de

Pagina 33 - POUR DÉMONTER

Sciage en longPréparation de la scie pour le sciage en longVoir figure 18.1. Positionnez l’ensemble de scie au milieu du rail.2. Insérez le bouton d

Pagina 34

%-21@E“READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified by BULLET (•) symbol listedBELOW and other safety precautions, may res

Pagina 35 - Assemblage et réglages

Si la lame cale ou s’arrête pendant le sciage, ARRÊTEZ LA SCIE ÀL’INTERRUPTEUR avant de tenter de libérer la lame.Il ne faut jamais passer la main

Pagina 36

EntretienPour votre propre sécurité, mettez tous lesinterrupteurs en position ARRÊT etdébranchez la fiche de la prise d’alimentation avant tout

Pagina 37 - Utilisation

“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”Normas generales de seguridad paraherramientas para tablero de bancoArea de trabajo• Mantenga limpia y bien iluminada

Pagina 38

Utilización y cuidado de las herramientas• Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar lapieza de trabajo en una plataforma establ

Pagina 39

•Asegúrese de que la sierra para cortar pisos esté mon tada o colo -cada sobre una superficie de trabajo nivelada y firme antes deutilizarla. Una s

Pagina 40

g. NO confinando la pieza de corte al cortar al hilo o al cortar transver -salmente.h. Cuando corte al hilo, ejerza fuerza de avance en la sección

Pagina 41

“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”• No permita que la familiarización obtenida por el uso frecuente de la sierra para cortar pisos se vuelva algo habit

Pagina 42 - Seguridad

Especificaciones del motor y requisitos eléctricos“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”Especificaciones generalesTensión nominal . . . . . . . . . . . . .

Pagina 43

ÍndiceNormas generales de seguridad...42Normas de seguridad adicionales ...

Pagina 44

Glosario de términosA PULSORealizar un corte sin tope-guía, calibre de ingletes, dispositivo defijación, dispositivo de sujeción u otro dispositivo

Pagina 45

2Using a Push Stick for ripping widths of 1-3/4" to 6" andusing a piece of scrap wood to push the workpiece tocomplete the ri

Pagina 46

Para reducir el riesgo de lesiones, noconecte nunca el enchufe al toma -corriente de la fuente de alimentación hasta que todos los pasosde ensamblaj

Pagina 47 - Cordones de extensión

Familiarización con la sierra para cortar pisos1. Interruptor por golpeo (modo de corte al hilo)2. Mango del interruptor3. Interruptor de aliment

Pagina 48

Para reducir el riesgo de lesiones, noconecte nunca el enchufe al toma -corriente de la fuente de alimentación hasta que se hayancompletado todos

Pagina 49 - Glosario de términos

Ensamblaje y ajustesRemoción e instalación de la hojaVea las figuras 3-6.Para reducir el riesgo de lesiones perso -nales, desconecte siempre el enc

Pagina 50 - Herramientas adicionales

Para evitar lesiones, no utilice una hoja más grande ni más pequeñaque 4-3/8 pulgadas de diámetro y un eje portaherramienta de 3/4 depulgada.8. Ins

Pagina 51 - Lado inferior de la mesa

Ensamblaje y ajustesMontaje en un banco de trabajoVea la figura 8.Si la sierra se va a utilizar en una ubicación permanente, se debesujetar de mane

Pagina 52 - Ensamblaje y ajustes

UtilizaciónMantenga limpia el áreaEl aserrín y las virutas de madera que caen debajo de la sierra seacumularán en el piso. Convierta en práctica ha

Pagina 53 - PARA RETIRAR

UtilizaciónCorte a ingleteUn corte a inglete se hace a cualquier ángulo de inglete en la gama de0-47°. La escala de ingletes está fundida en la bas

Pagina 54

Realización de un corte a ingleteVea la figura 15.1. Asegúrese de que el interruptor por golpeo esté en la posición de“apagado” u suelte el cierre

Pagina 55

Corte al hiloPreparación de la sierra para cortar al hiloVea la figura 18.1. Posicione el ensamblaje de la sierra en el centro del riel.2. Inserte el

Pagina 56 - Utilización

H%(&% %&$'&! %I•;:;@-88;C2-9585->5@E3-5:102>;92>1=A1:@A?1;2E;A>28;;>5:3?-C@;.1/;91/;99;:<

Pagina 57

Si la hoja pierde velocidad o se detiene mientras está cortando,PONGA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE APAGADO antes deintentar liberar la hoja.No

Pagina 58

MantenimientoPara su propia seguridad, ponga todos losinterruptores en la posición de “APAGADO”y saque el enchufe del tomacorriente de la fuente de

Pagina 59

Notes:

Pagina 60

Remarques :Notas:

Pagina 61 - Resolución de problemas

2610008279 10/09 Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporat

Pagina 62

;@;>%<1/525/-@5;:?-:081/@>5/-8$1=A5>191:@?H%(&% %&$'&! %I1:1>-8%<1/525/-@5;:?Voltage Rating .

Pagina 63 - Remarques :

&-.81;2;:@1:@?General Safety Rules....2Additional Safety Rules...

Pagina 64

8;??->E;2&1>9?)!$"The item on which the cutting operation is being performed.The surfaces of a workpiece are commonl

Commenti su questo manuale

Nessun commento